Театр, царапины, любовь

поделитесь:

logo - Gesheru 25«Успех — вещь внутренняя. Только я знаю, вышло у меня или нет. Чужие похвалы — штука второстепенная. Иногда в маленькой роли я нахожу истинное наслаждение. И в любой роли есть то, что мне надо», – говорит в одном из интервью актриса Нета Шпигельман.

За десять лет службы в театре Гешер ею сыграно немало ролей. Одна из последних работ – главная роль в спектакле «Царапины» по пьесе американского драматурга Раджиба Джозефа. Эта милая романтическая трагикомедия стала интересным сценическим опытом для трех выпускников студии Йорама Левинштейна, трех друзей юности – режиссера Эреза Дригеса, актера и музыканта Юваля Яная и актрисы театра и кино Неты Шпигельман.

Как вскочить на полном ходу в действующую постановку, в которой всего две роли, и обе главные?

Нета с удовольствием рассказывает:

— Предложение сыграть Кейлин в «Царапинах» стало для меня неожиданным. Нужно было заменить актрису, у которой скоро родится малыш. Вообще я редко работаю на заменах. Но «Царапины» — необычный спектакль, в нем два актера, полтора часа сплошного текста и ни единой паузы. А играть, не уходя со сцены, это вам не отыграть свой кусок, убежать за кулисы, вспомнить, что дальше и снова выйти в нужный момент. Нет, здесь так не получится, вышел – и плыви как можешь, до конца. Меня это увлекло.Interview - Neta Shpigelman

— Как работалось с Эрезом, ровесником и сокурсником, после опыта работы с более маститыми режиссерами?

— С Эрезом Дригесом и Ювалем Янаем мы дружим уже много лет. Я наблюдала, как Эрез становится режиссером, а Юваль раскрывается как актер. Возможность нашей совместной работы меня обрадовала и взволновала.

Сейчас мы уже достаточно взрослые, чтобы воспринимать друг друга всерьез. Действительно, большую часть времени я играла у Арье, иногда работала и с другими режиссерами. Последние годы научили меня важной вещи: как режиссер помогает актеру максимально хорошо сыграть роль, так и актер помогает ему стать лучшим, насколько это возможно. Эрез удивил, он оказался замечательным режиссером. Ну а с Ювалем мне вообще комфортно работать, мы играем в общих постановках и хорошо понимаем друг друга. В «Царапинах» у нас не было времени на разгон: спектакль уже в репертуаре, и мне пришлось быстро в него вписаться. Мы интенсивно репетировали, кое-что изменили в интонации, в динамике. Уже через неделю я играла перед зрителями.

— Перемещения во времени — это скорее для кино: говорим «кат», меняем грим, локейшн – и готово. В «Царапинах» все онлайн, нет ни секунды, чтобы перестроиться.

— Самое интересное, что здесь герои не взрослеют постепенно, от сцены к сцене. Все происходит не в хронологическом порядке: восемь лет – двадцать пять – тринадцать – тридцать три…

— В «Добром человеке из Сезуана» ты вообще перемещаешься из женщины в мужчину и обратно!

— Играть это тоже очень кайфово: довести сцену до конца и в следующей выйти в совершенно ином образе. И все время помнить, что внутри жесткого Шой Та по-прежнему живет та же добрая и наивная Шен Те. Представляешь, насколько ей непросто выслушивать своего возлюбленного летчика Су в образе придуманного братца? Особенно интересно было создавать эту роль с Арье. Он, совсем как зритель, верит в то, что видит, и без костюма меня не воспринимал: «Переоденься!». С позиции режиссера это очень правильно – здесь и сейчас работать по максимуму. Так что я на каждой репетиции, в каждой сцене в полном смысле «превращалась».

Так же и в «Царапинах». Меняется совершенно все. Здесь как в жизни. Сегодня вспоминаю себя подростком и думаю: кто эта глупышка? Теперь это совсем другая я, совсем иной образ.

— В «Царапинах» вы с Ювалем ни разу не уходите за кулисы и, даже меняя одежду, остаетесь на сцене. Вы продолжаете  диалог, и вдруг раз – и стали на десять лет младше. Как вы это делаете?

— Это ход, который нашел  Эрез – переодевание. Что происходит в это время? Зрители вспоминают, что вместе с прошлым есть настоящее, что актеры – просто люди, между которыми есть свои отношения. А вместе с тем Кейлин и Даг успевают стать другими.Interview - Neta Shpigelman1

— Этот спектакль на двоих, в нем только Кейлин и Даг, только Нета Шпигельман и Юваль Янай. Какой он, твой партнер по сцене?

— Юваль? Прежде всего, замечательный актер, играть с ним – огромное удовольствие. С самого начала моей работы в Гешере мы вместе во многих постановках. Одна из моих самых любимых – «Якиш и Пупче» по пьесе знаменитого Ханоха Левина. Это фактически мой первый спектакль в Гешере. Потом были «Шесть персонажей…», «Деревушка», «Я люблю тебя…», «Три версии жизни» и другие замечательные спектакли, в которых мы тоже играли вместе.

Когда работаешь с человеком несколько лет, начинаешь чувствовать его, понимать. Есть люди, которые как вода, приспосабливаются к любой форме. Есть как камни, твердые, статичные. Я не говорю, что это плохо – люди бывают разные. Юваль очень живой, гибкий, он умеет оценить и не упустить возможности, у него открытый взгляд на вещи. Он сильный партнер, талантливый и человечный, в общем, классный. Мы давно дружим, и я не разочаровываюсь.

Здесь вообще коллектив особый, Гешер такой семейный, теплый. Не знаю, заметила ли ты, но труппа ведь не очень большая. Практически в каждом спектакле заняты все актеры, и вместе нам хорошо работается.

— Знаю, что на подходе еще одна премьера.

— Сейчас мы готовим новый спектакль «Мученик», его ставит Лена Крейндлина. Это абсолютно современная постановка о подростке, которому сложно жить в этом мире и который в противостоянии системе доходит до фанатизма, почти до безумия. Я играю учительницу с очень жестким характером, для которой этот мальчик становится собственным проектом по перевоспитанию. К сожалению, многое, что сегодня происходит в нашем образовании, не радует и требует пристального внимания. Поэтому спектакль очень и очень актуальный. Но вы не думайте, он вовсе не сухой и дидактичный, в нем много юмора, он простой и понятный. И, кстати, в этой постановке мы снова играем вместе с Ювалем Янаем, он – учитель физкультуры. Да и весь актерский состав великолепный.

— Интересно, что в спектакле «Алиса», поставленном по мотивам Льюиса Кэрролла, ты сама играешь не очень благополучного подростка.

— О, «Алиса» — очень своеобразная постановка с нетривиальной и стильной сценографией. В пьесе Рои Хена, по которой ставился спектакль, заложена целая философия: каждая из нас родом из детства, и любая встреча или слово имеют значение. Мы говорили о перемещениях во времени, и вот как раз в «Алисе» был использован обратный прием, вполне в духе кино – одну героиню играют три актрисы разного возраста. В этом спектакле мне досталась Алиса-подросток, не желающая взрослеть.

— А какой возраст тебе самой кажется наиболее привлекательным?

 

— М-м.. пожалуй, сейчас мне вполне комфортно. Возможно, лет через десять я буду чувствовать иначе, но пока все очень гармонично и мне хорошо так, как есть.

 

— Новые роли, новая интересная работа. А что из сыгранного наиболее дорого?

 

— Безусловно, Пупче из «Якиша и Пупче». Это – в сердце. Было несколько судьбоносных ролей, в том числе Шен Те – Шой Та из «Доброго человека…» и дочь из «Шести персонажей в поисках автора». Ох, как мне хотелось играть в «Шести персонажах»! Я мечтала об этой роли, я приготовила целую речь, чтобы просить и убедить Арье отдать ее мне. Ждала его долго. Поймала на выходе из театра – он сосредоточенный, весь в себе. И тут я со своей отчаянной просьбой: «Евгений, позвольте мне это сделать, я должна это сыграть!». А он мне так одним словом, из-под очков: «Why?» А потом: «I will think» – Я подумаю. И ушел. Когда объявили каст, во всем мире не было человека счастливей меня.

Знаешь, я заметила, что каждая новая роль очень созвучна с тем, что происходит в моей жизни. Возможно, потому что мы все, и Евгений, и Рои, и Лена – друзья, иногда говорим о чем-то личном и уже научились тонко чувствовать друг друга.

 

— По сути, каждый спектакль так или иначе о любви. «Царапины» — вообще открытым текстом. А что, по-твоему, есть любовь?

 

— Ох, она такая разная, многоликая. Играть любовь так же нелегко, как и понять. И мне это еще предстоит.

 

Ближайший спектакль «Царапины» – 26 марта. Информация о других спектаклях на сайте театра Гешер на русском языке

 

Светлана Королева

Фото: Итай Селиктар

 

 

поделитесь: